Rust CLI for AI subtitle workflows: transcribe, segment, translate, evaluate, and burn or mux subtitles.
SubForge is a video subtitle pipeline tool that takes a video file and automatically produces translated, quality-checked subtitles — either burned directly into the video or attached as a separate subtitle track. It handles the full workflow from speech recognition through translation quality assurance to final video rendering, making subtitle production repeatable and organized rather than a one-off mess of scripts and manual work.
How It Works
You just recorded a video and realize it needs subtitles for a wider audience. Maybe it's a tutorial, a vlog, or content you want to share with people who speak different languages.
You run a simple setup command and the tool installs everything it needs on its own — speech recognition, translation tools, and video processing all configured together without you having to figure out any of it.
The tool listens to your video and converts the speech into text, breaking it into natural subtitle segments that match how people actually talk.
You pick the language you want and the tool translates your subtitles, keeping important terms consistent and checking that the translation quality is good.
Subtitles are permanently embedded in the video — great for platforms like YouTube where you want them always visible.
Subtitles stay as a separate file attached to the video — viewers can toggle them on or off, and the video stays in original quality.
Your video now has professional bilingual subtitles, burned in or attached, and you're ready to share it with the world.
Star Growth
Repurpose is a Pro feature
Generate ready-to-use prompts for X threads, LinkedIn posts, blog posts, YouTube scripts, and more -- with full repo context baked in.
Unlock RepurposeSimilar repos coming soon.